![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「(スポーツの)練習」は「훈련」
2024年07月22日 08:30
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 例文 현재 14명의 성원들이 매주 2번씩 오사까제4초급 부지에서 게이트뽈련습을 열심히 하고있다. (現在、…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「~から来た」は「-에서 왔다.」
2024年07月08日 08:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 例文 ○○朝高の○○さんは愛知県から一人で東京の公演会場を訪れた。 (○○조고의 〇〇학생은 아이찌현부터 혼자서 도꾜의 공연장…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「これからよろしくお願いします」は「앞으로 많이 도와주십시오」など
2024年07月01日 09:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 例文 初めまして。これからよろしくお願いします。 (처음 뵙겠습니다. 앞으로 잘 부탁하겠습니다.) 解説 日本語の場合、あいさ…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「組織生活に励む」は「조직생활을 잘한다」
2024年06月17日 09:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 例文 これからも組織生活に励み、多くの成果をあげられるように努力します。 (앞으로도 조직생활을 잘 누려 많은 성과를 올릴수 …
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「点数をつける」は「점수를 매기다」
2024年06月10日 08:30
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 例文 教員たちは自分が担当した授業に対して項目ごとに点数をつけ、自己評価を行う。 (교원들은 자기가 맡은 수업에 대하여 항목마…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「信じられない」は「믿어지지 않는다」
2024年06月03日 09:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 例文 分会を再建した当初は困難が多かったので、今日このように模範分会として表彰されるなんて信じられません。 분회를 재건한 당초에…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「今まで以上に」は「이제까지이상으로」?
2024年05月20日 09:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 모두가 이제까지이상으로 합심하여 경기에 림하였다. (みんなが今まで以上に心を一つにして試合に臨ん…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉鶏の卵は「계란」?
2024年05月13日 15:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 고문은 자신이 분회장을 하던 때 분회에서 계란을 팔면서 학교에 보탬을 주었다. (顧問は自身が…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「今年度」は「올학년도」?
2024年04月22日 08:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 이번 행사는 전체 학생들이 4월명절을 경축하여 올학년도에 더잘 배워 학교생활을 보낼 목적으로…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「너머」と「넘어」の違いは?
2024年04月01日 08:30
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どっちが正しい? 쇠울타리너머 미군기지가 보인다. 쇠울타리넘어 미군기지가 보인다. …
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉日本語と違う「교체」と「교대」
2024年03月25日 08:30
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 혼합배구는 일본에서 2005년경에 보급이 시작된 경기이다. 일반적인 배구와 달리 남녀 3명씩 경기에 나가…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「의」と「에」、同音異義語に注意
2024年03月18日 08:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どっちが正しい? 훈련의 박차를 가하고있다. 훈련에 박차를 가하고있다. (練習に拍車をかけている…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉中は「안」?「속」?
2024年03月04日 08:30
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どっちが正しい? 교실속에 박수소리가 울려퍼졌다. 교실안에 박수소리가 울려퍼졌다. (教室の中に…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉日本語式の表現に気を付けよう
2024年02月26日 08:30
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 참가자는 《아이키우기를 해온 과정을 돌이켜보는 계기가 되였다.》고 감상을 말하였다. (参加者は「子育てをし…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉文の形を整えよう
2024年02月19日 08:30
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 초급부 저학년, 고학년, 중급부, 고급부, 대학, 일반, 전문별로 나누어 진행된 심사의 결과는 다음과 같…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉「왔던」と「온」の違いは?
2024年02月12日 08:52
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 소조를 이끌어왔던 ○○감독은 《다시한번 〈전국〉대회에 출전하여 우리 학교와 민족교육의 명성을 떨치겠다.》…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉読み方は似ているが意味は違う
2024年02月05日 08:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 삼륜차를 리용함으로써 분회사무소 3층에서의 행사에는 참가하지 못하겠다고 하던 동포어르신도 이번 행사에는 …
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉あいまいな日本語に注意
2024年01月29日 11:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? ○○○학생은 《오늘 경기대회에서 힘을 합쳐 우승을 쟁취한것처럼 앞으로 어떤 어려움도 집단의 힘으로 이겨낼…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉意思を正しく伝えるために
2024年01月22日 08:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 《일본인인 자기도 가슴펴고 살지 않는것이 일본사회의 현실이다. 시민의 힘으로 일조사이의 민간교류를 활성화…
![](https://chosonsinbo.com/jp/files/2023/08/effa5a7913bf80bcd94dc07fa465824a.png)
〈新報ウリマルナビ〉意味の違いに気を付けて
2023年12月25日 10:00
間違った文章を正しながら、ウリマル(朝鮮語)に関する知識を紹介する。 どこを正す? 《총련분회대표자대회-2024》(새 전성기 4차대회)를 향하여 총련분회와 녀성동맹분회가 아름찬 사업성과로 …