オンマとオリニのウリマル教室17「파닥파닥~バチャバチャ~」
2012年08月20日 14:10 文化・歴史무더위 식히러 바다에 왔는데 너무 따가워.
ムドウィ シッキロ パダエ ワンヌンデ ノム タガウォ.
暑さをふきとばそうと海へやってきたものの暑すぎるね。
어서 훌훌 옷 벗고 풍덩 들어갈래.
オソ フルフル オッ ポッコ ブンドン トゥロガルレ.
早く水着に着替えて海にはいりたいよー。
파닥파닥 어푸어푸 물장구 치니 신나지?
パダッパダッ オプオプ シンナジ?
バチャバチャ アップアップ 楽しそう。
버들쩍버들쩍 헤염도 신나.
ポドゥルチョッポドゥルチョッ ヘヨムド シンナ.
ばたばた泳ぎもたのしいー。
물에서 나오면 팔딱팔닥 뛰면서 귀속에 든 물 빼거라.
ムレソ ナオミョン パルタッパルタッ ティミョンソ クィーソゲ トゥン ムル ペゴラ.
あがってきたらピョンピョン跳んで耳の中に入った水抜いてね。
●ポイント●・파닥파닥 – 작은물고기따위가 꽁치를 쳐내는 소리(バチャバチャ)・어푸어푸 – 물에 빠져서 괴롭게 물을 켜며 내는 소리(アップアップ)・팔딱팔딱 – 작게 박차를 가해 뛰는 모양(ピョンピョン) |